Creators को कई भाषाओं में वीडियो डब करने की सुविधा देता है YouTube

सैन फ्रांसिस्को: वीडियो-शेयरिंग प्लेटफॉर्म यूट्यूब ने घोषणा की है कि वह मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो ट्रैक्स के लिए सपोर्ट रोल आउट कर रहा है, जिससे क्रिएटर्स अपने नए और मौजूदा वीडियो को अलग-अलग भाषाओं में डब कर सकेंगे। पिछले एक साल से, कंपनी पॉपुलर यूट्यूब कंटेंट क्रिएटर जिमी डोनाल्डसन उर्फ मिस्टर बीस्ट और क्रिएटर्स के एक छोटे.

सैन फ्रांसिस्को: वीडियो-शेयरिंग प्लेटफॉर्म यूट्यूब ने घोषणा की है कि वह मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो ट्रैक्स के लिए सपोर्ट रोल आउट कर रहा है, जिससे क्रिएटर्स अपने नए और मौजूदा वीडियो को अलग-अलग भाषाओं में डब कर सकेंगे। पिछले एक साल से, कंपनी पॉपुलर यूट्यूब कंटेंट क्रिएटर जिमी डोनाल्डसन उर्फ मिस्टर बीस्ट और क्रिएटर्स के एक छोटे ग्रुप के साथ इस फीचर की टेस्टिंग कर रही थी। कंपनी ने गुरुवार को एक ब्लॉगपोस्ट में कहा, “दर्शकों के लिए, मल्टी-लैंग्वेज ऑडियो का मतलब है कि अब वे अपनी भाषा में डब किए गए वीडियो देख सकते हैं, जो उन्हें और भी अधिक कंटेंट उपलब्ध कराते हैं।” इसमें कहा गया है, “हमने पाया कि कई भाषाओं में डब किए गए वीडियो की टेस्टिंग करने वाले क्रिएटर्स ने अपने देखे जाने के समय का 15 प्रतिशत उन वीडियो की गैर-प्राथमिक भाषा के लिए खर्च किया।”

इसके अलावा, दर्शकों ने केवल पिछले महीने में प्रतिदिन औसतन दो मिलियन घंटे से अधिक डब किए गए वीडियो देखे।प्लेटफॉर्म ने कहा कि 3,500 से अधिक मल्टी-लैंग्वेज वीडियो पहले से ही 40 से अधिक भाषाओं में अपलोड किए जा चुके हैं। क्रिएटर्स को अपने चैनल पर वीडियो अपलोड करते समय “एक्जिस्टिंग कंटेंट इन क्रेटर्स” टूल के माध्यम से अलग-अलग ऑडियो ट्रैक जोड़ने होते हैं। कंपनी ने आगे बताया कि “क्रिएटर्स के कैटलॉग में मौजूदा कंटेंट को अतिरिक्त आॅडियो ट्रैक्स के साथ भी अपडेट किया जा सकता है।” “यदि आप एक दर्शक हैं, तो बस वीडियो की सेटिंग पर आपको क्लिक करना होगा और देखना होगा कि दूसरी भाषा में देखने के लिए कौन से ऑडियो ट्रैक उपलब्ध हैं।”

- विज्ञापन -

Latest News